一上来就得说,我老早就在玩这个菊玩少女安卓版,但那玩意儿本来是日文原版,玩着就跟吃了哑巴亏似的。作为一个老玩家,实在忍不了那些看不懂的日文字符,整个界面糊里糊涂的,连剧情都猜不出个所以然。前几天晚上我泡在沙发里刷手机,突然脑洞大开:咋不去自己搞个汉化?反正闲着也是闲着,就当打发时间了。
先说说咋找门道。我掏出手机在谷歌上瞎搜一通,乱七八糟的群里问了问别人。查来查去,听说要用啥"汉化工具",具体是啥我不懂术语,反正找了些免费软件下下来试试。第一个是"MT管理器",那玩意儿在应用商店里随便就能扒拉下来。我点了安装,结果等了半天卡在90%,急得我直跺脚。重开机三次才搞定,这破玩意儿真够烦人的。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
正式动手翻文件的活儿
打开MT管理器,我把菊玩少女的安装包给掏出来。点进APK文件里一看,密密麻麻一堆日文夹在图片后面,看得我眼花缭乱。接着我选那些.txt文件一个个点开,好家伙,满屏都是假名字母,跟蚂蚁搬家似的。我琢磨着,这不就是得改文本吗?于是开始笨办法,在工具里选了"文本编辑",手动粘贴中文翻译上去。
刚开始翻得还挺带劲儿,可试了一下就出毛病了。保存后启动游戏,刚进开场动画就闪退,连界面都摸不着。我气得差点把手机砸了,还以为是工具问题,反反复复卸载重装三次。后来在社区论坛里泡了一宿,有人提醒说可能编码设错了,得换成UTF-8。我就在软件设置里点了几下调成这个,果然重新保存后,游戏能正常启动了。
遇到硬骨头咋解决的
进游戏看看效果,剧情对话是中文了,可菜单按钮还是乱码一团。我心想这不对头,继续查资料发现是字体文件没适配。找了个免费字体替换工具,把系统里默认的宋体给怼进去。这下可按钮中文是显示了,但位置歪七扭八,跟鬼画符似的。我尝试在工具里拖拽调整位置,花了两个多小时,才硬生生拽回原位。
测试阶段更闹心。玩到某个关卡时老是卡死,我猜是脚本错误,但工具没提示。折腾半天才发现,我翻译漏了几行代码符号。赶紧补上后,游戏总算跑顺了。整个过程就靠一个"改"字儿,改来改去折腾了大半个周末,手机熬得像块烫山芋。
成了之后那些小窍门
捣鼓完一看,哇塞整个游戏汉化得溜干净!剧情、按钮都顺溜了,成就感爆棚。作为老司机,我总结了点接地气的技巧,帮你少踩坑:
- 工具别贪多:一开始就选稳定点的免费软件,多了反而乱套。
- 耐心点测试:改一小部分立刻试玩,别等全翻完才发现问题,瞎忙活。
- 备份别偷懒:做前先把原文件存起来,出错还能回头重来。
总归这事儿挺磨人,但玩着中文版游戏,那叫一个舒坦!大伙儿有兴趣也试试,别怕麻烦,就当练手玩儿。(完)