今儿可算把《Nukitashi2》汉化版整明白了,折腾我好几次都没装上,气得我直冒火。一开始连资源都找不着北,后来发现要自己打补丁,好家伙够折腾。
第一步:找齐家伙事儿
我先把日文原版跟汉化补丁都扒拉下来了,原版是镜像文件,补丁是个压缩包。下完一看后缀,是cue+bin格式,得用虚拟光驱。赶紧掏手机,点开电脑里的工具箱,装了个虚拟光驱软件,这玩意儿不常用都快忘了。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
重点来了:- 汉化补丁解压出来一堆文件,花花绿绿的,看着头大
- 原版镜像必须装到默认路径,我就塞在C盘Program Files底下
第二步:装原版游戏
双击虚拟光驱挂载镜像,安装程序蹦出来。一路无脑点"下一步",心里默念别出错。装完桌面生成个快捷方式,点开一看——嚯!满屏幕的片假名,看得我眼睛发直。
赶紧关掉游戏,生怕手抖点错现在轮到汉化补丁上场了。
第三步:糊汉化补丁
把补丁包里的文件全选,Ctrl+C复制完事儿,直冲游戏安装目录。右键粘贴时跳出来个提示框,问我"有同名文件噢要覆盖吗?",那必须勾上"为之后所有冲突执行此操作",然后哗全给替换了。
完事儿再点桌面快捷方式启动,心都提到嗓子眼儿。结果启动界面还是日文!气得我直拍桌子。冷静下来发现补丁包里有个"Patch"文件夹漏复制了,补丁压根没打全。
第四步:死磕乱码
重新粘贴patch文件夹后,游戏标题倒是变中文了,但剧情文字全是黑框加问号,跟乱码似的。查了半天才知道缺字体,赶紧去汉化补丁目录翻找,还真有个字体文件。
对着补丁说明文档,把字体文件甩进系统字体文件夹里安装。重启游戏后黑框问号消失了,文字终于正常显示了。
收工!
测试了几个存档点,汉化文本都正常显示。折腾两小时终于搞定,赶紧点了份牛肉汤饭犒劳自己。总结就仨字:不能急!每个补丁文件位置都有人家的道理,漏一个就前功尽弃。现在捧着饭盒看中文剧情,乐得直晃腿。