今早刷应用商店推送的时候,突然看见《保姆儿媳》更新了汉化版补丁。这游戏我蹲了挺久的,之前啃生肉玩得费劲,听说汉化出了,立马就点开更新按钮。好家伙,更新包还不小,等了几分钟才下载完。
一进游戏,我先把所有新版本能点的界面都戳了一遍。菜单、设置、对话文本,确认基本都汉化了,连之前机翻味很浓的任务提示这回都顺眼不少。主要就想看看玩家社区炸没炸锅,所以我直接打开了内置的玩家论坛和评价区——嚯,果然红点提醒99+。
挑重点翻了上百条评论和帖子,普通玩家普遍在夸汉化质量。有老哥说终于不用一边查翻译软件一边给游戏里的“婆婆”倒虚拟茶了,还有个学生党留言,说他妈看他玩的时候居然能看懂剧情,差点以为他在学做家务(笑死)。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
不过争议点也挺突出,主要集中在两块:
- 氪金弹窗变多了:好几个任务节点弹充值提示,有暴躁老哥截图吐槽说“给婆婆买根虚拟葱都要跳三次648礼包,真当玩家是ATM?”
- 部分剧情和谐:有眼尖的老玩家对比了原版,发现儿媳深夜给“公公”按摩的桥段被剪了,评论区阴阳怪气刷屏“这届汉化组是带着铁拳来的”。
我自己实测的时候也撞上个奇葩BUG:最新支线要求给游戏角色“小姑子”买书包,明明任务完成了,道具栏却卡着书包不消失。重启三次才刷掉,气得我在反馈区骂了句程序猿火锅底料买成牙膏。
总体来说新版本算及格分,文字不瞎眼了是最大进步。但运营吃相和和谐操作真劝退,论坛现在分成两拨人:一拨在教怎么卡BUG白嫖道具,另一拨在组团刷一星差评。最逗的是有玩家晒出婆婆的毒舌台词截图,配文“汉化组连骂人都本地化了,牛!”
提一嘴,官方中午紧急发了公告,说充值弹窗问题下周修复,但关于剧情删减……公告里一个字都没提。懂的都懂,评论区已经有人开始P沙雕图:左边是原版按摩剧情截图,右边配字“此内容已离家出走”。行,这届玩家和官方斗智斗勇的戏码比游戏本身精彩多了。