今天翻手机发现个叫《梦魔世界》的游戏,结果点开满屏日文看得我脑壳疼。寻思着找个中文版,折腾大半天没影儿,干脆自己动手汉化得了。
第一步:下游戏找资源
先直奔某游戏论坛把原始安装包拖下来,1.2G大小愣是蹲了十分钟。装完打开全是片假名,战斗按钮都靠蒙。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第二步:工具准备
掏出电脑搜索"安卓游戏汉化教程",翻到第三条看到推荐用MT管理器+某免费解包工具(名字打码防和谐)。顺手把这两个玩意儿丢进安卓模拟器。
- 注意坑: 解包工具启动时弹出个红字警告"请关闭系统签名校验",赶紧进手机开发者选项把USB调试安全设置关掉
第三步:暴力拆包
在MT管理器里长按游戏安装包,选"APK优化"——就是为了解压资源。等进度条爬完,游戏文件夹哗炸出两千多个文件。
关键操作:替换文本
- 进resources\assets文件夹翻出十几个.json文件
- 用记事本打开全是"\u3042\u3044"这种火星文
- 把论坛下的中文文本直接复制粘贴覆盖
- 手抖预警: 有个文件名带"config"的差点改错,幸亏多看两眼
重新打包
退回MT管理器点"功能"→"APK签名",勾选"自动签名"和"V1+V2"选项。盯着进度条心里发毛:这破工具上次打包直接闪退... 还好这回转了三分钟提示"签名成功"。
实测翻车
兴冲冲装上新包,开场动画过了直接黑屏!气得拍桌子查日志,发现漏改了个文件。把"default_*"改成"default_*"再打包,终于看见中文选项菜单。
发现个乐子:战斗界面的技能描述太长挤成重叠字,又返回去把所有文本缩了三分之一。现在躺着用手机推剧情,美滋滋。