今天一大早起来,我心血来潮就想玩个游戏,《圣石少女篇》是日本的,可惜官方没出中文版。一遇到这种事儿就手痒痒,非要自己动手把它汉化了。你们也知道,我是那种喜欢瞎捣鼓的博主,平时爱写点小教程分享给大家。今天咱就来唠唠,我是怎么一步步把这游戏的安卓版给整成中文的。
准备工作,找齐东西
我啥都没干,先在手机和电脑上腾地方。安卓汉化得用电脑工具操作,可不敢直接用手机乱搞。我麻溜儿地打开电脑浏览器,网上搜了一圈儿《圣石少女篇》的安卓安装包。找了个相对靠谱的下载源,把它下到了桌面上。接着查汉化工具,大家伙儿都推荐用APK编辑器这类免费软件,我也没啥专业名堂,就随便下了一个常见的工具包。
- 第一步,把游戏APK文件拖到电脑桌面上,我直接双击打开编辑器软件。
- 第二步,工具里头有个“解压”按钮,我点下去解压游戏文件,这一步等了几分钟才完事儿。
- 第三步,翻来翻去找那些文本文件,里面全是日文的玩意儿,我得把它们替换成中文。
这准备过程倒不难,网上教程一堆堆的。不过我得提醒下,记得备份原文件,万一搞坏了可就白忙活。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
搞汉化过程,动手改了
解压好文件后,我发现里面一堆文件夹,看得我头大。我耐着性子点进去,找了一个叫“text”的目录,里面全是游戏里的日文字符文件。我抄起网上下载的中文文本包,直接开始替换。
- 第一回,我把那些日文文件复制到中文包里对应的位置,这软件有个覆盖功能,点一下就搞定了。
- 第二回,替换完文字后,得把文件重新打包成APK。我选了“打包”按钮,又等了好一会儿。
- 第三回,打包好之后,在编辑器里直接安装到我的旧安卓手机上。我心想这该能行了,点开机试玩。
可是事儿没完,这过程坑爹得很。第一次打包后,游戏打开就黑屏崩溃了。我当时气得直拍桌子,赶紧查查咋回事儿。
出问题调试,折腾小半天
游戏崩溃后,我以为是中文文本格式不对。翻回电脑一看,果然有几个文件里字符太多,超出游戏能装的大小了。我只好笨手笨脚地打开每个文本文件,手动删减些多余的句子。
重新打包安装,结果还是卡在加载界面。这下我有点慌,再查了下常见问题,原来是那个编辑器工具版本旧了,不支持新版游戏。我赶紧上网另找一个更新的工具来重做。
- 重复解压打包:这回用了新工具,再覆盖一次中文文本。
- 安装测试:换到另一个安卓手机试玩,好家伙,这回进游戏不崩溃了,但中文显示乱码成一堆方块。
- 搞定:原来是汉字编码不对,我把它改成UTF-8格式重新保存打包,第三次安装后,游戏里文字终于显示成完整中文了!
这个过程整了我小半天,弄得腰酸背痛。但看到手机屏幕上蹦出的中文剧情,那股成就感贼爽。
汉化成功,经验总结
折腾完以后,我在手机里玩了几章《圣石少女篇》,中文流畅又舒服。总结这回汉化经历,没啥高深技术,就是找个好工具、按部就班替换文本、多备份测试。各位试试前得留个心眼,游戏弄汉化可能侵犯版权,纯属个人玩玩别乱分享。不过嘛这活儿挺锻炼人的,以后再有喜欢的游戏,我肯定还要接着搞。