今天刷论坛看见有人问煌星女神安卓汉化版咋整,正好我上周折腾过,顺手就把踩坑记录整理出来当个入门参考。这活儿比想象中费劲,光搞懂安装包和汉化补丁怎么拼一起就耗了我仨钟头。
第一步:摸清敌情
我先从某贴翻到个号称是安卓汉化的压缩包,结果解压出来就是个原版日文APK,附带个txt文档写着"补丁需手动覆盖"。好家伙,连补丁文件都不给全,还得自己当侦探找资源。翻了七八个论坛帖子,在某个犄角旮旯的评论区里扒拉到一个百度网盘链接,这才把真正的汉化补丁包拽下来。
第二步:安装玄学
按教程先装了原版游戏,点开全是片假名看得我脑壳疼。接着把汉化补丁里的assets文件夹整个拖到手机存储的Android/obb目录底下。重点来了!这时候必须把文件夹名字改成(原版包名),光复制不改名的话启动游戏还是日文。改完名字那会儿手抖输错个字母,白瞎了二十分钟查错。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
第三步:权限死循环
最邪门的是覆盖完文件启动游戏,直接黑屏闪退。折腾半小时才发现Android 11以上系统不让程序乱动obb文件夹。祭出祖传手艺:用ZArchiver把整个obb目录压缩打包,删掉原文件夹后再解压回去。这波操作完终于能进游戏了,看着简体中文剧情选项差点感动哭。
- 踩坑
- 汉化包里的说明文档基本是摆设,实际操作全靠试错
- 覆盖文件夹时手机必须root或者用特殊文件管理器
- 安卓高版本权限问题比游戏本身还难搞
现在每天蹲马桶就刷两章剧情,汉化组把那些中二台词翻得挺接地气,就是偶尔会跳出几个未翻译的日文字符。琢磨着要不要自己拿MT管理器改文本,又怕把存档搞崩——上次瞎改导致账号数据归零的惨剧还历历在目。