开头遇到大麻烦
昨天下班手贱刷论坛,看见有人提这个《战乙女终焉之歌》,截图全是日文看得我脑壳疼。搜了一圈国内网站,愣是找不到带汉化的资源,连贴老哥都摇头说这玩意儿冷门。我寻思不行,今晚非得把它整明白。
换个路子试一下
想起以前搞生肉的经验,直接打开浏览器敲游戏日文原名「ヴァルキリーエンディング」,后面硬加上"汉化"俩字。翻到第三页突然冒出个小众论坛的帖子,发帖日期还是上个月的!点进去一看有人发了网盘文件,标题写着"个人移植汉化版",底下留言都在刷"楼主好人"。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
重点操作来了:
- 直接点了那个蓝条条的下载按钮
- 弹出来个小广告窗,顺手叉掉
- 等30秒倒计时结束出现真下载链接
解压差点翻车
下完是个没后缀的压缩包,右键重命名在后面加了".rar"。用最土的解压软件打开,里面文件看得我眼花:
- 主程序叫"Valkyrie_*"
- 汉化补丁单独放个文件夹
- 还有个TXT写着"先看我再操作"
照着说明干:
- 把补丁文件夹里所有文件全选
- 直接拖到游戏主程序那个目录
- 弹出覆盖提示时猛点"全部替换"
见证奇迹时刻
双击启动程序心都提到嗓子眼,开场OP还是全日文,等进到主菜单界面——嚯!选项按钮全变方块字了!随手点了"新游戏",过场对话中文冒出来那刻,差点从电竞椅上蹦起来。
注意避坑:
退出时发现报错闪退,重新检查补丁包发现漏了个"font"字体文件夹。把这文件夹也复制进游戏根目录,再启动就彻底稳了。
叨叨两句
整个折腾过程就半小时,比查攻略的时间还短。关键得找对那个带汉化补丁的压缩包,其他都是体力活。现在游戏躺硬盘里了,周末准备啃剧情。要我说冷门游戏找资源真像挖宝,这回纯属瞎猫碰上死耗子,下次指不定要在哪个犄角旮旯的论坛蹲点!