昨儿折腾到凌晨两点,就为了整明白《灵魔女外传》安卓汉化为啥总报错。这破玩意儿汉化包下了一堆,不是闪退就是卡成PPT,气得我差点把手机扔了。
第一步就栽坑里了
兴冲冲下了个号称完美汉化的包,安装完一点图标——直接黑屏。等了五分钟连个屁都没放。重启手机再来一遍,还是老样子。
小编温馨提醒:本站只提供游戏介绍,下载游戏推荐89游戏,89游戏提供真人恋爱/绅士游戏/3A单机游戏大全,点我立即前往》》》绅士游戏下载专区
解决思路:- 先用
拆包看了眼日志,满屏红字写着“Resource Not Found”,这翻译包压根没把图片资源塞全。 - 又换了个1.5G的“完整版”,结果加载到78%直接闪退。
反编译把自己整懵了
火气上来直接动手拆包。找了个反编译神器,结果解出来的代码全是乱码。仔细一看,好家伙,汉化组把日语字库删了,中文字体路径又没改对,游戏根本找不到字。
血泪操作:- 用MT管理器扒开apk,在assets文件夹里发现日文字体叫“font_*”
- 汉化包里的字体明明改名叫“font_*”,可代码里还在傻乎乎找“font_*”
- 气得我当场把文件夹里所有“font_*”改名成“font_*”
字符编码连环套
以为完事儿了?高兴太早!进游戏对话全变方框?。翻代码发现更绝的:汉化组直接把文本从Shift-JIS转成UTF-8,可游戏引擎还在按日文编码读取。
- 抓狂中下了个编码转换插件,把汉化文本全选
- 按住Shift狂点“转回Shift-JIS再转UTF-8”
- 又改了三处调用编码的smali代码(这堆字母看得我眼都花了)
报错弹窗阴魂不散
终于进到主界面,手指还没碰屏幕,“ActivityThread崩溃”的大红字直接糊脸。查了半天发现是汉化组乱改*,把启动入口整丢了。
一搏:- 用AXML编辑器打开那破文件
- 对着原版APK的配置一行行比对
- 把<activity android:name=".MainActivity">这行从地底三百行扒拉上来
- 顺手删了十几行没用的权限申请
重打包签名安装完,手都在抖。看见中文标题跳出来那刻,差点老泪纵横——结果点新游戏又卡加载条!发现是缓存没清,清完缓存老子终于能正常玩了!这哪是汉化补丁,简直是渡劫指南!